-
14:51
Thus God will recompense every person what it earned. God is quick to reckoning.
-
Every person will be paid what it has earned; a retribution for a bad deed and a reward for a good work:
-
God records al ofl our lifes:
-
The account of every person will be judged with truth:
-
The account of those who gain evil:
-
Good doers on the day the reckoning is called:
-
God is quick in computing:
-
“Beware of a day”:
-
Is there a question about verse
-
- The face of those who earn evil on the day of Resurrection:
- Faces on that day with dust on them:
- Faces of those who reject on the day of Judgement:
- "You are only recompensed for what you have done.": Related
- "it is humiliating": those humiliated during the day of resurrection.
- “Humiliating retribution”: What is meant?
- “Humiliating retribution”: What is meant?
- “Humiliating retribution”: What is meant?
- The disgraceful punishment:
- "Your Lord is quick to punish": Related
- The end of criminals:
- The face of disbeliever during the resurrection day:
- Faces of ingrates on the day of Resurrection:
- God is quick in computing:
- A humiliation on the day of Resurrection:
- "Woe to them for what they have gained.": Our good or bad works in this life are our gains for the hereafter:
- Faces of those who reject on the day of Judgement:
- The end of criminals:
- "He will fully recompense people for whatever they have earned."-Every person will be paid what it has earned; a retribution for a bad deed and a reward for a good work:
- Every person will be paid what it has earned; a retribution for a bad deed and a reward for a good work:
- To humiliate the Day of Resurrection:
- Yüzleri kararanlar; inkarcılar:
- İlişkili:
- Diriliş günü alçaltılanlar:
- Diriliş günü utanç:
- 3,4,5 ayetleri bağlamında; Dünyada yaptıklarımıza göre, yeniden dirilişte nefsimiz ödüllendirilir ya da cezalandırılır: